Название международной сети ресторанов быстрого питания Burger King имеет несколько вариантов перевода и интерпретаций на русский язык. Рассмотрим лингвистические и маркетинговые аспекты этого бренда.

Содержание

Прямой перевод названия

ЯзыкОригинальное названиеПрямой перевод
АнглийскийBurger KingКороль бургеров
РусскийБургер КингБургерный король

История названия

  • Основан в 1953 году как Insta-Burger King
  • Современное название с 1959 года
  • В России используется оригинальное название без перевода
  • В некоторых странах было локальное название (например, Hungry Jack's в Австралии)

Лингвистический анализ

Компонент названияЗначениеАльтернативные варианты перевода
BurgerБургер, гамбургерБутерброд, котлета в булке
KingКорольЦарь, монарх, повелитель

Почему не используется перевод на русский

  1. Международная узнаваемость бренда
  2. Краткость и запоминаемость оригинального названия
  3. Отсутствие адекватного перевода, сохраняющего смысл
  4. Маркетинговая стратегия глобальной компании

Интересные факты

  • Логотип содержит стилизованную корону
  • Слоган компании "Have it your way" переводится как "По-твоему"
  • В русском языке прижилось сокращение "БК"
  • Название часто обыгрывают в рекламных кампаниях

Запомните, а то забудете

Другие статьи

Как вывести ярлыки на экран и прочее